动画脚本家大野木宽说,重要的话说多少遍都不为过:没有人是因为过了截稿日而死的,但可有人是因为不睡觉而死的!
(https://twitter.com/dadasiko/status/976674745901961216)
转发给 Anitama 的开发和设计同事。
《国家地理》杂志日本版官方推特账号分享了一张夜景照片,说:请大家取用“流星滑落大地、重要的约定”的壁纸。#星色少女Drop# #POP TEAM EPIC# #国家地理#
(https://twitter.com/NatGeoMagJP/status/976459690237362176)
作画青木悠得知《不吉波普不笑》小说插画绪方刚志与动画制作方发生矛盾。根据自己过往的听闻,他推测,事情的缘由可能是这样的:
- 原作相关人士之间提过动画化的事。
- 相关人士:“我和○○老师说过了,他可高兴了。”
- 制作委员会的制片人听了,觉得这就已经算是和本人打过招呼了。
- 而本人觉得委员会会来正式问候他,一直等着。
- 结果委员会一直没来登门拜访,就公布动画化了。
- 本人觉得自己受到了排挤,怒不可遏。
青木说,这种事在动画界其实常有,只是不会被摆上台面罢了。至于谁对谁错,外人是不会知道的。制片人又不可能公开抱怨、为自己辩解,那些偏爱作家的粉丝就会觉得是不联系作家的制片人不好。
青木也不是专门针对这件事。他之前就听说过制片人失了礼数,导致有个人发言渠道和粉丝的创作者怒火失控导致炎上的事。这种事件里,让青木同情制片人的内容比较多,所以他总是会站在制片人的角度思考。
当然,青木也听原作那边的人抱怨过动画化时制片人的态度问题。所以到底谁是谁非,只有当事人才知道。而那部原作者批评制片人的作品,原作一方也只是强压怒火默默守望,心情复杂地看着对动画化欢呼雀跃的粉丝。
青木说,当改编漫画和小说这种个人创作者培育出来的作品时,原作方和动画方的热量会有差异,这往往会导致问题。从原作方来看,这是他“一把屎一把尿带大的作品”,可是在动画方眼里,这只不过是“每年接到的工作之一”罢了。
青木能够理解原作方“我是把这部作品当做自己的孩子一样长大的,不能轻易妥协”的心情,但是也明白动画方“事事都听原作者的,片场要出人命了”的苦处。身在动画制作现场,他见了太多两边剑拔弩张互不相让的事了。两边都不好受。
进入动画界之后,青木感到很惊讶的一点,就是原作工作人员和动画工作人员几乎没有交流。虽然会定期开会,但是基本上不会安排原作者和动画监督的个人交流。虽然双方分享了同一部作品,但这种分享却是以创作者之间没有交流为前提进行的。
对于这一点,青木也曾经问过几位制片人为什么不让创作者们交流,但是没有得到明确答案。他认为,制片人可能压根就没有这种认识。而且,不管是原作方还是动画方,两边都有很多性格和为人比较怪诞的人。制片人可能是害怕让他们交流会惹出麻烦。
青木自己一直都很想听原作者谈自己的作品,最近总算是混到了能在会议中坐到原作者旁边的地位,能和原作者说上话了,他愈发感到了交流的重要。
(https://twitter.com/otarou01/status/976649589473226752)
漫画家得能正太郎作为一名体验过自己作品被动画化的作者,也发表了自己的看法。
得能说,有人说动画脚本会议之类应该让原作者出席,也有人说不应该邀请原作者。他认为,这两者都是对的,还是得具体问题具体分析。
因为原作者的意见是绝对的,只要原作者说是黑的,那就得是黑的。如果原作者滥用自己的权利,那片场就会被搞得一团糟——明明只有盖一栋民房的资金,你却让人盖一座天空树出来,那不是强人所难嘛。但如果原作者能够切实地发现不足提出意见,那片场也会实事求是。
但是反过来,也有的动画方太过冷淡,导致原作者战战兢兢,更别说提意见了。所以到底还是在于人与人的沟通。
最后,得能还不忘感谢一下他自己作品《NEW GAME!》的动画方。
封面: 《NEW GAME!》
© 谢枫华 / Anitama
又白箱现场了23333
来自大野木宽的牢骚(╯‵_′)╯︵┻━┻
过了deadline并不会死人,可能对于作家有些东西比命重要吧。
但现实里just装逼的比较多。(打卡了网易云音乐)