当代日漫之元祖——赤本漫画(上)

战后日本漫画的诞生

History|王新禧2016年4月16日 8时30分

1、赤本漫画初露锋芒

从明治维新时期萌芽的日本近代漫画,经历大正繁荣后,到二战时因严厉的军管而名存实亡。1945年8月,日本在捱了两颗原子弹后,被迫宣告投降。战后,山姆大叔全面接管日本,军国主义对文化领域的管治随之瓦解。严格的审查制度崩溃了,曾经饱受压抑的漫画家们可以自由地用作品表达观点。从1946年开始,日本漫画界元气渐复,报纸、大众杂志率先恢复刊登漫画,作品主要以传统的四格漫画及讽刺漫画为主。此类漫画不讲究故事情节,更接近漫画的原初意义——即绘画中的随笔、幽默小品。

此时的日本,已经被酷烈的战争把国力财力折腾得一干二净,国穷民贫,百废待兴。在一片萧条中,日本民众无论物质还是精神层面,都被压缩到了最低点。市面上纸张和粮食一样紧缺,稍好一点的纸要优先用来印刷新闻报和大出版社的严肃作品。这些“高大上”的读物,对于大量文盲或仅能进行粗浅阅读的人来说,形同虚设。文学尚不能成为大众消费之一,而孩子们,自然也不会去看(看不懂)那些抨击时弊的讽刺漫画。如此一来,在娱乐项目极度匮乏,读书看报几乎是唯一消遣的环境下,这一大批人对精神生活的渴望,就形成了一个迫切的市场需求。于是,赤本漫画便顺势而生了。

流行的赤本漫画封面。

所谓“赤本”,要追溯到江户时代。那时的书商为了多快好省地销售通俗小说,纷纷采用廉价低劣的纸张进行印刷,并统一覆以红皮封面以示区别,这就是“赤本小说”。到了昭和战败时期,一批不入流的临时性质的小出版社,在允许自由出版的宽松氛围中,为了快速赚到钱,便模仿赤本小说的方式,以粗糙的纸张大量印制漫画书籍,封面也一律覆以俗艳夺目的大面积红色,遂被统称为“赤本漫画”。

赤本漫画的纸质确实低劣,或厚薄不均、或多翻几次就掉页,其内容质量一开始也如用纸般马马马虎。起初,占据版面的是武侠、民间传奇剪纸画,虽无新意,可也能稍许满足饥渴的阅读需求。赤本剪纸画大多数不在书店销售,而是在点心店或剪纸画铺出售。不过,剪纸画的内容已经跟不上新时期读者的口味,很快,盗版影印的美国英雄漫画开始成为赤本漫画上的主力。那些极尽夸张之能事所宣扬的英雄主义,十分贴合亟需自我麻醉的日本读者。赤本制作者见英雄漫画畅销,便东剪西拼,将情节本无关联的各本美国漫画拼凑起来,以“关公战秦琼”般的姿态,炮制出无数本此英雄大战彼英雄的伪漫画(类似于中国九十年代初期《葫芦娃大战变形金刚》、《孙悟空大战圣斗士》、《孙悟空三打变形金刚》之流)。反正这时期的读者见识有限,看书图个热闹,消遣完了也就扔了。

赤本漫画的一个特点,就是封面印刷喜欢用红色。

别小看这种低廉的、粗制滥造的漫画读物,它比起那些高高在上的文学期刊、缺乏魅力的老式漫画杂志,更能吸引孩子们的热切关注。试想一下,厚厚的一百多页容量,由头至尾完整讲述一个充满刺激与新奇的故事,能不令处在艰辛生活中,童年缺乏亮点的孩子们趋之若鹜吗?

由于非法盗印是主要内容,所以早期的赤本漫画,只能以游击战形式出版,打一枪换一个阵地,钻图书审查松懈的空子。侵犯美漫版权的小出版社一旦被查抄,立即抛掉旧马甲,改头换面重新上阵。它们普遍具有发行渠道灵活、到达程度高、发行量大、流通面广等优点,因此赤本漫画在短时间内就风行开了。

就在这样的混乱无序中,日本第一批原创漫画作者被熏陶并培养出来了。此前,由于法西斯主义对文化活动的摧残,以及美国文化和价值观输入后大众阅读口味的迅速转变,战前的漫画家,战后仍然在画的,只剩寥寥几位。如此一来,漫画家群体出现了断层。赤本漫画适时开启了年轻一代进入漫画世界的大门,点燃了他们的热情,使他们义无反顾地投身漫画事业,并为之奉献了一生的聪明才智。因此,赤本漫画成为了日本战后漫画的源头和孵化室,直接孕育了日本新漫画,称它为当代日漫的元祖一点也不为过。

赤本漫画的内页。

当西方的盗版漫画充斥市场、美国的英雄满天飞之际,如果能出现日式面孔的主人公带领我们去冒险,该有多好啊!孩子们这样期盼着。一切以市场需要为准则的赤本漫画制造商们,当然要“想衣食父母之所想”,于是,他们开始征稿了,希望日本人能创作出属于自己国度的系统性故事漫画。

一个叫手塚治虫的年轻学子看到了征稿启事……
他就此踏上了成神之路。
日本震撼全球的新漫画时代也由此拉开了序幕。

2、赤本漫画代表作《新宝岛》

1946年,手塚治虫年仅18岁。这一年,他以连载于《少国民新闻大阪版》上的四格漫画《小马日记》出道,在大阪的漫画界有了一点名气。此后,他又创作了同属四格漫画的《珍念与小京》、《小A小B探险记》。在创作过程中,他深感四格的套路模式固定,局限性大,讲不透故事,比起赤本漫画上的长篇美漫,缺点不少。因此,他起了画一部新式故事漫画的念头。

铸就历史有时是需要巧合的。这时,在关西漫画家俱乐部,一位元老级的漫画家酒井七马,把英国作家斯蒂文森的探宝小说《金银岛》改编成了漫画脚本,取名为《新宝岛》。一次,他在朋友的介绍下,结识了初出茅庐的手塚治虫,两人一见如故,十分谈得来。手塚经常去俱乐部参加聚会,拿出自己的漫画手稿请酒井批评指点。酒井对手塚的画风十分欣赏,特别是其中《老爹的宝岛》,看后令他印象深刻。酒井当时在主编漫画刊物《Hello•漫画》,遂向手塚约稿,两人的接触愈发频繁。

手塚年轻时候给酒井七马看自己画的漫画稿。出自台湾东贩出版《手塚治虫的漫画之旅》第二部《我的漫画记》。

1946年8月28日,酒井七马郑重拜会了手塚治虫,提出两人合作,将《新宝岛》正式漫画化。手塚此时已看到了赤本漫画出版商的征稿启事,正打算突破老式漫画的窠臼,创作一部新形态的漫画。两人一拍即合。紧接着,手塚治虫全身心投入,用了三个月时间,绘制了长达250页的漫画《新宝岛》,于1947年1月由酒井交付大阪一家名叫“育英出版”的小出版社,以赤本漫画形式发行。

最初版的《新宝岛》开场画面。

《新宝岛》的问世,具有开创性的划时代意义。它是日本战后第一部长篇故事漫画,从小就深受舞台剧和好莱坞电影影响的手塚,在本书的表现形式和画面风格上进行了革命性的大胆改变,电影的构图和蒙太奇手法被大量运用,广角、变焦、俯视等镜头语言遍布全书。手塚治虫还吸收了美漫和迪士尼的分镜头概念,分格叙述、气泡式的对白框、速度线所展现的动感场景等,都第一次出现在日本漫画里。同时,在画面上绘制拟声词的方法,更令无声的画面出现了音响效果。还有那惊险刺激、快速跃进的故事节奏,这一切结合在一起,让凝固的画面奇迹般地“动了起来”,在娱乐性和观赏性方面,都远远超过了传统连环画和剪纸画。手塚所革新的这些技法,现在已成为日本漫画的标准构图法。

尽管付印的《新宝岛》只有薄薄的60页,仅为手塚所绘原稿的四分之一不到;尽管它是印在一种叫作仙花纸的粗劣再生纸上(这种纸不受印刷用纸管制),但丝毫不能阻止它在青少年中广受欢迎,销量迅速突破40万册,这在战后物资紧缺的日本绝对是个天文数字,全关西出版界都被震撼了。

《新宝岛》也对一群怀抱漫画梦想的年轻人产生了深远影响。这些还处于少年时代的未来漫画家们,包括藤本弘、安孙子素雄、松本零士、石森章太郎、古谷三敏、中泽启治、望月三起也、楳图一雄等,受此激励鼓舞,决心将毕生都献给漫画。藤本弘甚至还花了整整一个月时间,将《新宝岛》临摹了一遍。

《新宝岛》当时的热销与震撼。

虽然《新宝岛》十分成功,但手塚治虫与酒井七马之间却产生了裂痕,以致于手塚治虫竟对这部成名作颇多怨言。其间原因有五:
一是二人在创作见解方面存在较大差异。酒井交给手塚的脚本,属于传统的连环画类型,手塚却刻意求新求变,以崭新的形式进行绘画。保守的酒井可不像那些少年读者们一样兴奋,他初见画稿,就很不满意,认为这样画是异端。无奈出版日期临近,无法重画,只好硬着头皮上了。

二是酒井随意修改、删减手塚画稿。出版商曾要求在作品中混入人猿泰山、鲁滨逊漂流、探险夺宝等各种元素,手塚在此基础上又加入了自己的创造,画稿因此与酒井的脚本已相距甚远。酒井心中不快,将原始画稿中自己不满意的情节,一律贴上白纸重新画过,这就破坏了画风的统一性。改改也就罢了,酒井还在未取得手塚同意的情况下,大幅度删减手塚的原画达100多页。比如最为后世所津津乐道的开篇彼得开车飞驰的场面,视角模仿摄影机的推拉摇移,或放大或变速,制造出特写、长镜头、慢动作等类似电影的景象。再融合运动效果线、拟声字等,使画格产生了持续动感,令人惊叹。这是手塚自认的得意之笔,当时画了八页,却被酒井删减到只剩两页。可以说,任何一个创作者,都讨厌自己的心血被编辑删改,更何况被砍掉了四分之三的内容,手塚如何不恼?

《新宝岛》新版的开场画面。可以看到分镜的变化。

第三则涉及到印刷技术问题。赤本漫画为节约成本,并不像正规漫画出版那样采用照相制版法,而是雇来坊间的制版工匠,依原稿临摹在印刷用的版上。这种“手写版”当然不可能与原稿一模一样,由于工匠技术的参差不齐,难免出现各种错误。赤本《新宝岛》最起码再版了七次,由于工匠做事不用心,还偷工减料,致使版版有错,总的疏漏处不少,造成了与原稿较大的差异。

酒井和手塚交恶的第四个原因最为恶劣。酒井在《新宝岛》第一版付印时,竟然不给手塚治虫署名。漫画热销后,出版方来人询问绘画者是谁,酒井却含糊其辞。署名是文艺创作最基本的权利,手塚为此怒不可遏,直接找到出版方说明情况,才在第三版印刷时,在封面加上了“作画•手塚治虫”的字样。

《新宝岛》初版的版权页,上面没有手塚治虫的名字。

你做初一,我做十五。多年后,当手塚治虫重绘《新宝岛》时,干脆也不给酒井七马署名,而是写上了“原作•斯蒂文森”,反正酒井也是改编人家《金银岛》的。

第五,《新宝岛》销量冠绝一时,出版商大发了一笔,却只给手塚区区五千日元。酒井明知不妥,也不出面说项。到此地步,两人彻底绝交。手塚和酒井就这么着分道扬镳了,彼此面上不说,但心里的疙瘩终身未解。这为手塚治虫在1947年夏天出走东京寻找新机会,埋下了伏笔。

第一次总是不完美的。以上七七八八的问题加起来,让手塚对自己的第一部单行本漫画有了较深的心结,他甚至宣称“只有《新宝岛》我不想再版。”话虽如此说,但以《新宝岛》超重量级的地位,岂能被绝版埋没?所以1984年手塚大师根据记忆重画了该作,我们现在看到的全180页篇幅的《新宝岛》,就是重绘的结果,而非最初的赤本版本。是故,它在全400卷的《手塚治虫漫画全集》中不是排在前面,而是排在了极为靠后的第281本。
赤本原版的《新宝岛》目前存世量极少,弥足珍贵,市价已被炒到了550万日元。小学馆于2009年3月以赤本版为底本,推出了手塚诞辰80周年纪念复刻版。令相隔数个世代的漫迷们,也能欣赏到手塚大神最初的风采。

《新宝岛》的新旧版对比。

不管手塚治虫有多么纠结,《新宝岛》的巨大光芒都是无法掩盖的。它是日本现代漫画的奠基之作,是公认的新漫画开端。它给日本国产漫画的发展指明了方向,日漫从此走上了一条以剧情发展和人物塑造为主的全新的创作道路,进而掀起了日后的无尽热潮。

下篇将会说到赤本漫画的迅猛发展与衰败原因。

封面: 手塚治虫的赤本漫画《一千年后の世界》再版后更名为《化石人間》(《少年画報》昭和27年2月号付録)

© 王新禧 / Anitama

相关讨论COMIC GIRLS
当代日漫之元祖——赤本漫画
相关阅读
评论
#3人造人80号发表于 2019-03-14[引用]

相似的环境下人做的事也都差不多

#2人造人130号发表于 2016-04-18[引用]

历史总是惊人的相似

#1人造人3号发表于 2016-04-16[引用]

喔喔,日本和中国某种意义上真的很像……