Siri !开启蓝牙!

广播介绍之《熊出村 村庄振兴放送》

Audio|jingle2016年6月24日 6时05分

最近几天,四月新番《熊巫女》因为最终回的剧情充满争议,同时加上本作的剧本担当之一“ピエール杉浦”删推特账号跑人事件的发酵,使得该片的八卦在网上传得沸沸扬扬。

不过在这里笔者也不会过多地去评论该片如何,只是想趁这个热门话题来介绍下本片的广播——《熊出村 村庄振兴放送》(「熊出村 村おこし放送」)。

简介:
节目名:《熊出村 村庄振兴放送》
主持:日冈natsumi(日岡なつみ)、安元洋贵
更新时间:每周五
官网地址:音泉
中文搜索关键字:村庄振兴放送


首先来说下主持,日冈natsumi(日岡なつみ)是一位出道不久的新声优,Production Baobab所属,很多人可能也和笔者一样通过这部动画第一次开始关注起她,毕竟这也是她的第一个动画主役。

日冈出生于北海道的札幌市。她在采访中曾提到过非常喜欢《凉宫春日的忧郁》、《超时空要塞F》、《东之伊甸》还有《宇宙兄弟》。曾经想过要成为漫画家,但是画工太差,所以想到了成为声优。至于她的画工到底如何呢?从熊巫女官方推特发在推特上的图就可见一斑……

日冈画的小町,来源:熊巫女官推

日冈在剧中为女主角雨宿町的配音,在剧中小町是一个生活在偏僻乡下,不懂任何电子产品,憧憬着大都市的女孩,而作为中之人的日冈则是出生于大城市北海道札幌,可以说在彻头彻尾在都市中长大的孩子,至于她们的共同点之一便是对高科技产品不太熟悉。也因此,在广播中表现出来的对农村生活的陌生,以及剧中角色小町讨厌农村的言行,日冈在广播中被安元调侃地称为“业内首屈一指的乡下hater”。

而为剧中的熊——阿夏配音的安元洋贵,想必大家比笔者更为熟悉。与日冈不同,安元出生于山口县一个偏僻的小岛上,虽然小学的时候就搬到了神奈川,不过也经历过一段在偏僻乡下生活的时光,再加上安元对各种电子器械都略有心得,可谓是与剧中的阿夏达到了极高的同步。于是乎,这个广播的乐趣其实很大程度上就在于经验丰富博学多识的安元那连珠炮般的快速发言与精确吐槽,还有初出茅庐的日冈略显稚嫩的反应和天然的发言。


在介绍了主持人以后,再来说说节目的环节。这个节目一共有五个环节构成,除了大家都习以为常的听众来信环节外,剩下几个分别是:“都市儿谜题”、“阿夏的科技情报通信”、“我受够乡下了”、“全力!日本的习俗”。

都市儿谜题:

相信看过动画的读者肯定不会陌生,这个环节和第一集中的提问如出一辙,就是由听众投稿一些在都市生活中所必须知道的一些小知识,然后以提问的方式由日冈来回答。在这个环节中有不少很有趣的小知识,比如:

为什么“涩谷109”(综合购物大厦)要叫109?

因为是东急电铁的子公司,取的“东急”的谐音,即“东急=とうきゅう=とお+きゅう=10+9=109”

涩谷著名的见面地点是“八公像”和“摩艾石像”,那么在池袋人们通常约在哪儿见面呢?

池袋车站内也有一个著名的猫头鹰石像,叫“イケフクロウ” ,人们通常会选在那儿集合。

池袋站内的猫头鹰像

不过staff或许也考虑到需要环节要有所变化,所以在某一期中也追加了向安元提问的环节,而所提的问题基本上都和日冈的出生地北海道相关。然而可惜的是,本来是日冈反客为主的一次机会,结果安元却意外地答对了几道问题。

比如:

北海道的“鸡肉串”和别的地方有所不同,请问不同在哪儿?

在日冈刚给出一些简单说明后,安元就很快以一句“用的不是鸡肉”答对了本题。

原来在北海道的很多地方,类似的串串,不管原料是猪肉还是内脏,在读音上都叫做“鸡肉串”(yakitori),而在写法上则用全平假名的“やきとり”而并非“焼き鳥”以作区别,到现在已经作为一种方言而被大家接受。

至于要吃真鸡肉串的时候该怎么办?虽然在广播中两人也就这个问题讨论过,然而并没有得到具体结果,之后笔者在网上搜索到了一篇美食日记,并找到了答案——只要说“给我来一份鸡肉做的鸡肉串”就可以了,嗯,我想当地人应该不会觉得你在说废话。

阿夏的科技情报通信:

这个环节的内容就是由安元给出一个或几个高大上的科技相关的“用语”(用语来自听众来信),然后由日冈来猜测它的意思。比如在第一回中,staff举例了现在很火的一个词——“VR”,而当时日冈对其的解释是:Video Revolution!

类似的环节在其他的广播节目中其实也屡见不鲜,然而在这个广播中,非常特别的一点就是,staff偶尔会以那个关键词进行一定的环节内容扩展。比如在仅有的两次生放送,都让日冈操纵着遥控小飞机去完成某些任务。

而其中最为有趣的一次,自然是被单独剪辑出来传上nico并获得了大量点击的“蓝牙”回。

标题:与Siri对话的小町的声优日冈natsumi

在广播第十一回中,安元给出的词是“Bluetooth”,日冈虽然大概知道这是和电波类似的、手机上也有设置的东西,但是最初给出的答案却是“蓝色的羁绊”,不过鉴于她知道大概的意思,安元也就勉强算她答对了,毕竟重点在之后的部分。

在这之后,staff给出了一个追加任务,就是让日冈用自己的iPhone与桌上的蓝牙音箱对接,用蓝牙音箱播放动画的ED。为此,staff还特意准备了250日元用作她在itunes上购买该曲的补偿,结果这零钱被日冈误会为了把钱投入到音箱中便能播放曲子。

Staff原意大概是希望日冈通过自己的操作找到手机中的蓝牙设置,并完成对接。然而此时的日冈做了一件出乎大家意料的事,她居然打开了Siri:

“Siri,开启蓝牙。”

之后的事就是水到渠成了。尽管在此期间日冈又问了Siri,但被Siri回了一句“我不是很明白你在说什么”,引来录音棚内一阵阵笑声。

安元虽然对此连呼作弊但也循循善导地帮着日冈完成了任务。不过谁又能想到对电子产品不甚了解的日冈,竟会如此破天荒的使用Siri解决问题呢?

我受够乡下了:

这个环节是向那些生活在偏僻地区的听众征集自己的生活故事。换句话说,就是比谁的居住环境更偏僻了。

在这个环节中,安元作为有过乡下生活经历的人,对于很多来信都产生了很强的共鸣,而日冈作为彻彻底底的都市人,每每读听众的来信都免不了一阵惊讶。比如某个村子一周只有两班巴士,又比如学校的午餐会有炸虫子等等。另外在这个环节中,日冈也彻底暴露了自己不擅长日本的地理的缺点——当安元向她提问九州岛有哪些县的时候,她反倒是把四国的县都说了个遍。

至于来信投稿的观众到底有多偏僻呢?曾经就有人投稿说,自己住在石垣岛上,每当别人问那是哪儿的时候,他就会介绍说,离这座岛最近的一家711便利店在台湾。

石垣岛的位置,旁边还有个小岛叫西表岛,上面也有居民,而且还有学校,也曾有这个岛上的听众向节目投过稿。称很羡慕旁边的石垣岛,看来真的是偏外有偏啊。

在剧中,熊出村作为一个虚拟的村庄,虽然掺杂了许多新潟、青森和北海道的要素,但至少在设定上还是能够明确知道是位于日本的东北部地区的,所以和那些偏远的离岛一比也确实说不上非常偏僻了。

全力!日本的习俗:

这个环节基本就是用于介绍在日本各地独有的习俗,比如点指兵兵的日本式说法,还有踢罐子这种游戏的不同玩法。因为其中说到了很多关于他们儿时的记忆,所以作为外国听众虽然很难产生太多的共鸣,但是作为对日本文化的一种了解也是非常有意思的。


除了这些环节外,在OP和来信环节也有很多有趣的发言以及关于录音的一些小故事,比如在第十一回广播中曾经提到说,动画第十集小町第一次作为“偶像”上台的时候,台下有三个宅男。而在实际录音的时候,其实现场也真的请来了几位宅男站在麦克和显示屏的中间,面朝日冈,让日冈在彩排的时候体验了一下小町的心情。

同时,这个节目也有一些很用心的小细节,比如在广播OP和公告部分,刻意用上了在农村很常见的喇叭广播的音效,以配合作品的主题。综合来看,如果你喜欢这部作品的氛围,想要知道一些配音背后的小插曲,又或者你是安元的粉丝,同时希望了解日冈这个新人,那么或许这个广播会是动画之外,对于原作漫画的一个很不错的内容补充。

封面: 熊出村村庄振兴放送

© jingle / Anitama

相关讨论熊巫女
相关阅读
评论

想起了一个老梗,在日文系统下叫Siri是没有应答的,要叫Sili。。。

#5人造人78号[引用]

1

#10人造人57号发表于 2016-06-25[引用]

「尻」ちゃないか?

然而这广播完结了(笑)

\n

其实有趣的广播还有很多啊 主要是没人做翻译 有语言障碍的人就没有办法了【摊手

#8人造人142号[引用]

1

#9人造人146号发表于 2016-06-25[引用]

确实,看完这文章我就当听了广播了

#8人造人142号发表于 2016-06-24[引用]

然而这广播完结了(笑)

\n

其实有趣的广播还有很多啊 主要是没人做翻译 有语言障碍的人就没有办法了【摊手

#7人造人130号发表于 2016-06-24[引用]

哇好喜欢这种介绍,以后如果有时间也请多介绍些radio相相关吧^ ^

重复引用已隐藏 [点击展开]
#6人造人173号发表于 2016-06-24[引用]

哈哈哈哈,知乎上的

#5人造人78号发表于 2016-06-24[引用]

想起了一个老梗,在日文系统下叫Siri是没有应答的,要叫Sili。。。

#4人造人206号发表于 2016-06-24[引用]

哈哈哈哈哈,好逗啊

#3人造人112号发表于 2016-06-24[引用]

siri回笑死了

#2人造人84号发表于 2016-06-24[引用]

原来涩谷109的109是东急啊哈哈哈哈哈

#1人造人65号发表于 2016-06-24[引用]

哈哈哈哈哈哈日冈画伯有前途啊