口袋中的暗影 幻之哆啦A梦(二)

作品的踪迹与藤本的想法

History|风见97郎个人专栏2015年12月20日 8时30分

在上一篇结尾,讲到了日TV版在如今已实质的成为了封印作品,在前一章介绍完了日TV版播出当时的概况以及问题,这一章该开始讲述为何被封印的重头戏了。


1973年草草收场之后,日TV版几年间多次在地方台和日本台重播,单单以日本台重播的数据来看,收视率依然不光彩,74年大概8.5%左右,75年大概10%。最后一次重播是1979年藤子 · F · 不二雄的家乡,富山县的富山台,然而仅仅重播了前9回后,竟然中途停止播放,随后再无一切重播。1980年日本台对胶片的管理时间到期后,日TV版的胶片从此人间蒸发。

时间来到了2004年3月,网上出现了一个以“真佐美聪”这个人名开设的个人主页,发布了尘封多年的日TV版的分镜、工作人员名单以及一些制作时期的赛璐璐画,对于一部封印作品来说,这是相当贵重的资料,更为令人惊异的是他声称自己手中拥有日TV版的部分未编辑胶片。根据资料查证,这个人正是当年参与日TV版制作的日本电视动画的制作主任 —— 下崎阔。

下崎阔开设个人主页的原因,其本人是这么讲述的。

“2003年7月份,我在网上闲逛时无意间看到了关于介绍日TV版哆啦A梦的主页,发现监督那里写错了名字,我就给主页管理员发去了邮件说明情况,并注明‘我是当年的工作人员,你们这个名单有误。’但是人家不相信我,让我拿出证明自己身份的证据。

我翻箱倒柜的找到了当年的分镜、工作人员名单以及留下来的一些胶片。其中无配音音轨的未编辑底片、样片一共2话,有配音的正片一共是6话,剩下的还有少量OP、ED,现在我已经把这些拷贝成DVD保存起来了。”

不久,下崎建立了有会员制限制的讨论版块,在05年10月,下崎在讨论版块公开了日TV版的OP和ED,随后其中有人将其发布的OP和ED下载上传到了YouTube等网站,随后下崎便不再发布任何相关影片,如今能在互联网上搜到的日TV版OP和ED都是这个时期流传出来的。

bilibili

除此之外,当年负责日TV版显像工作的东洋显像所(现名:IMAGICA),在某年的一次仓库清理中,在横滨的工场中,找到了部分日TV版的负片胶片,总共竟然有16话之多。其中3话和下崎手中保存的胶片是重复的,所以两边保存的数量加在一起是21话。随后这些胶片被送到了东京沿岸的仓库保存。因为当年制作动画的日本电视动画早已倒闭,所以IMAGICA方面无法判断版权方。IMAGICA方面曾表示如果胶片继续处于无人认领的状态,将会捐赠给东京国立近代美术馆胶片中心。


讲到这里,也许正在读文章的朋友们有点糊涂,纠结了半天胶片的失踪以及失而复得,究竟日TV版是为什么变成封印作品的?除了胶片的遗失、难得找到一部分但是无法判断胶片所有权之外,藤子作品爱好者间还流传着一种说法,原作者藤子 · F · 不二雄对这部作品并不满意,按照藤本老师的意愿本作品不再公开。

根据日本《著作权法》第28条规定:

第二次作品的原作的作者,对于该第二次作品的使用,享有与该第二次作品的作者同一种类的权利。

果然藤本老师对于这部日TV版心有怨怼吗?藤本老师96年去世之后,其享有的著作权自动转移给了藤子 · F · 不二雄制作(下文称藤子制作)。这个说法从藤本老师生前的熟人那里得到了证实。

同时参与了朝日版和日TV版两方的美术监督川本征平证实了这个说法,藤本老师生前对日TV版有相当大的怨言,甚至曾经很后悔许诺将哆啦A梦动画化,一度认为是一大失败,在朝日台将哆啦A梦二度动画化提上日程的时候,藤本老师是有所顾虑的。

这个时候就要讲一讲前面提到过的富山台于1979年最后一次重播,通称为“富山事件”的那次停播。

1979年4月,朝日版哆啦A梦开始播放。人气鼎盛。同年7月24日,富山台开始重播日TV版,但是仅仅播放了9集,就收到了小学馆寄来的请求中止播放的警告书,最后于8月3号强制停播。对于富山事件,现行的有两种说法,据朝日台前编成担当高桥浩所说,是朝日台方面与小学馆协商发警告书给富山台要求停播的,目的是希望观众不要和新作有所混淆,产生不必要的误会。而小学馆的前专务赤座登的证言却不尽相同,赤座登说请求让富山台停播日TV版的人,其实不是别人,正是作者藤本老师本人。

“那片子和我的漫画形象差距太大,我不想让他们播放下去,请你们想想办法。”

据说此时听说日TV版再次重播,藤本老师非常生气,随即小学馆与藤子制作联名寄了警告书给富山台,富山台的停播也是实际上的历史上日TV版的最后一次播放。

更让人不敢相信的是,IMAGICA的工作人员确认胶片保存状况时,竟然发现胶片片头的制作名单中竟然没有“原作 藤子不二雄”的字样,唯一出现藤子不二雄名字的地方,只有op的作词位置,而且片头的制作名单与现在网络上流传的版本有很大的不同!为什么网上流传的下崎阔版本会和IMAGICA的工作人员所看到的版本有这么大的不同?

下崎阔版本的截图

  • IMAGICA版和下崎阔版的差距
—— 下崎阔版本 IMAGICA留存版本
企划 藤井贤裕(日本台) ——
制作人 川口晴年
米泽孝雄
佐佐木雄一
米泽孝雄(日本台)
佐佐木雄一
原作 藤子不二雄
(小学馆学年杂志连载)
——
总导演 上梨满雄 ——
导演 —— 上梨满雄
制作 日本电视动画 ——
製作 —— 日本电视动画

下崎阔手中的版本和IMAGICA留存下来的胶片起码有5处不同。下崎阔之前提过,已经将胶片拷贝成DVD保存起来了。经由帮助下崎阔将胶片制作成DVD的某电视台工作人员处得知,下崎阔拿来的胶片,ED虽然有字幕,但是OP其实并不是电视播放时的正式胶片,而是没有任何字幕、且没有音轨的未完成阶段胶片。片头的字幕和制作名单是根据下崎阔保留下来的资料,后期再制作上去的。之后再配合OP的画面配上了那首主题曲的音轨。

说起来日TV版现存的OP画面抖动的厉害,但是字幕却没有随之抖动。明明是藤子不二雄的漫画《哆啦A梦》,却没有在片头写上藤子不二雄本人原作,在ED之中也没有写,这是不可理解的。日TV版身上又多了一重谜团。

从内容上来讲日TV版并不是毫无建树。脚本铃木良武回忆说,在日TV版制作之前,文艺担当的德井正夫当时召集了脚本家们,对于主角野比大雄的人物性格进行了修正。原作漫画中(以及朝日版)的野比大雄显得过于懦弱,遇事只会依赖哆啦A梦,脚本家们决定将大雄的性格写的更有自主性。对此藤本老师倒是选择了默许,承认了这一点修改。本作的最终回“再见了哆啦A梦之卷”,故事讲述了哆啦A梦打算回到未来,但是放心不下大雄,向大雄承诺即使回到了未来,也会为大雄加油,并嘱咐大雄一定要成为一个优秀的大人,大雄为了证明自己,哆啦A梦走后,努力地在夕阳下一个人练习自行车,整部动画的最后一句台词就是:“哆啦A梦,你看好了!”

脚本家们想表达的大雄的自主性,在这一话之中展现的尤为出色。1974年3月号的《小三》刊登了“回到未来世界”,也就是大家最熟悉的大雄为了让哆啦A梦安心回到未来,勇敢地与胖虎单挑的那个故事,这个故事与日TV版的结局有着异曲同工之妙,藤本老师也许也是从日TV版的故事中有所收获吧。

按照当时的规律,动画完结后,其漫画原作也会相应完结。本来“回到未来世界”是预定的最终话。藤本老师也已开始绘制新作《三树夫和米吉喔》的连载,但是最终决定继续画下去,在74年4月刊的《小四》中,继续连载了“哆啦A梦回来了”,大雄喝了谎话800后,使得哆啦A梦又回到大雄身边。(因为决定重新连载是在《小三》发售之前,所以在《小三》的最后一话侧栏注明了会继续连载。)

封面: 电影《哆啦A梦 伴我同行》

© 风见97郎 / Anitama

幻之哆啦A梦考察
相关阅读
评论
#5人造人8号发表于 2015-12-27[引用]

竟然才知道剧场版结局的由来。。

#4人造人2号发表于 2015-12-21[引用]

原来还有肿么一段历史

#3人造人103号发表于 2015-12-21[引用]

明白白箱里面那句原作者就是God了

#2人造人124号发表于 2015-12-21[引用]

(⊙o⊙)…

#1人造人137号发表于 2015-12-21[引用]

这个黑历史够黑…