M・A・O专访(三)

Anitama声优专访

Meeting Room|神秘嘉宾2016年10月21日 6时30分

不知不觉名字就变了(笑)

——在刚开始接触到配音工作时,有过怎样的目标呢?

M・A・O 在有幸参加《料理偶像》的配音工作时,我其实并没有想过自己能够一直从事声优的工作,因此在当时也没有特别明确的可以被称得上是目标的目标。但也不是完全没有想法,当时觉得,如果可以从事配音工作的话,我会想要表演各种不同的角色,比如《料理偶像》中的精灵,比如其他人类之外的角色,又或是少年少女等年龄相仿的角色。能够超越年龄超越性别地去饰演各种角色,我觉得这是声优的魅力之一。另外,因为《料理偶像》是一部由真人和动画两部分构成的短篇节目,因此当时我也对三十分钟的TV动画产生了很大兴趣。

——“M・A・O”是在作为声优时使用的名字,在用不同的名字(市道真央和M・A・O)进行活动时,在心态上是否会有所不同呢?

M・A・O 其实我并没有区分过用本名和用艺名时的心态。而且说实话对于名字的变化我也是后知后觉……(笑)。在最初以“M・A・O”这个艺名开始活动的时候,听到大家用我的名字“MAO”(真央)喊我,我其实觉得很有新鲜感。因为在这之前身边的人都是喊我的姓“市道”。不过我一开始也还是不太习惯别人用名字喊我,所以也还是挺害羞的。另外,当别人问我“M・A・O”怎么读的时候,我也会借着介绍自己名字的机会来消除自己的紧张感。

——在配音的工作中,过去作为演员的经验对你有过哪些帮助么?

M・A・O 作为一名表演者去生动地演绎一个角色,从这层含义上看,我觉得无论是真人剧还是动画,在表演的本质上都不存在太大的差距。不过,在动画中为打斗场景配音时,过去出演过战队的经历倒是帮了我不少。

——可以举一些具体的例子么?

M・A・O 比如在进攻时对于呼吸节奏和力度的调整。因为有过自己亲身进行格斗的经验,所以可以比较容易地去想象打斗时的动作。当然,因为配音时只能依靠声音和气息来表现,所以我也十分注意让自己的表演更为简单易懂一些。

——除此之外,在配音时有感觉到声优这一工作独有的难点么。

M・A・O 动画的一大魅力,在于可以为和现实中的自己相去甚远的角色,或者说干脆就是非人角色进行配音,但我觉得这同时也是一大难题。除此之外就是一些技术上的问题了。比如说,如何空口表现出边吃东西边说话的感觉,又比如如何在没有体验过的情况下表现出溺水时的声音和呼吸。这些伴随着某种动作的表演,常常让我感到十分困惑。

——那么在为和自己相去甚远的角色配音时,会采取怎样的方法来进行表演呢。

M・A・O 我会先对角色进行一番想象,如果自己是观众的话会希望这个角色用怎样的声音以怎样的方式说话,然后通读台本,将最直观的感受与最初的想象相结合,慢慢摸索出最理想的声音。

——比起在录音现场和音响监督一起讨论角色,你更倾向于从自己内心出发塑造角色么。

M・A・O 基本上是的,不过因为我脑子转的慢,所以要是自己把角色塑造得太细致的话,在现场一旦被指出有问题就容易慌乱,可能会不知所措,因此我自己想象角色时都会留有一定的余地。


(未完待续)

封面: M・A・O

© 神秘嘉宾 / Anitama

文章标签M・A・O
声优M・A・O专访
相关阅读
评论
#8人造人11号发表于 2017-01-22[引用]

轻拍+1,ppk们可爱有趣XD

#7人造人39号发表于 2016-12-27[引用]

轻拍里面一人9役很腻害。

#6人造人127号发表于 2016-10-21[引用]

看过铃毛庄的报道

#5人造人136号发表于 2016-10-21[引用]

还是很美的呀

#4人造人75号发表于 2016-10-21[引用]

照片好可爱~

#3人造人174号发表于 2016-10-21[引用]

MAO最棒了

#2人造人101号发表于 2016-10-21[引用]

MAO~様、魔王様~

#1人造人182号发表于 2016-10-21[引用]

・A・A・A・